戴氏問答:與妻書原文及翻譯 全文內(nèi)容及意思是什么
對(duì)那些高考發(fā)揮嚴(yán)重失誤的人來說,復(fù)讀是可以思索的;但是關(guān)于成果普通的人,復(fù)讀的價(jià)值就不那么大了,由于
對(duì)那些高考發(fā)揮嚴(yán)重失誤的人來說,復(fù)讀是可以思索的;但是關(guān)于成果普通的人,復(fù)讀的價(jià)值就不那么大了,由于復(fù)讀一年,很少有人會(huì)有突飛猛進(jìn)的進(jìn)步。 每個(gè)人都有自己的執(zhí)著吧。我說過我怎樣都不會(huì)復(fù)讀,結(jié)果考得很爛我還是堅(jiān)決不復(fù)讀!往
高三數(shù)學(xué)補(bǔ)習(xí):高中數(shù)學(xué)補(bǔ)習(xí)班哪個(gè)比較好 高中跟初中不同,高中的知識(shí)點(diǎn)很多,而且延伸也很多。不能松懈。我高中數(shù)學(xué)學(xué)的還不錯(cuò)??偸且话偃逡陨?。大多都是馬虎大意的失分。我的方法也很簡(jiǎn)單。希望對(duì)你有幫助。《與妻書》是清朝末年革命義士林覺民寫給妻子陳意映的一封遺言信。在這封遺言信中,作者委婉曲折地表達(dá)了自己對(duì)妻子的深情和對(duì)處于水深火熱中的祖國深沉的愛。
與妻書原文意映卿卿如晤,吾今以此書與汝永別矣!吾作此書時(shí),尚是世中一人;汝看此書時(shí),吾已成為陰間一鬼。吾作此書,淚珠和文字齊下,不能竟書而欲停筆,又恐汝不察吾衷,謂吾忍舍汝而死,謂吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲為汝言之。
吾至愛汝,即此愛汝一念,使吾勇于就死也。吾自遇汝以來,常愿天下有情人都成眷屬;然各處腥云,滿街狼犬,稱心如意,幾家能彀?司馬青衫,吾不能學(xué)太上之忘情也。語云:仁者 “老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”。吾充吾愛汝之心,助天下人愛其所愛,以是敢先汝而死,掉臂汝也。汝體吾此心,于啼泣之余,亦以天下人為念,當(dāng)亦樂犧牲吾身與 汝身之福利,為天下人謀永福也。汝其勿悲!
汝憶否?四五年前某夕,吾嘗語曰:“與使吾先死也,無寧汝先我而死。”汝初聞言而怒,后經(jīng)吾婉解,雖不謂吾言為是,而亦無詞相答。吾之意蓋謂以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死,留苦與汝,吾心不忍,故寧請(qǐng)汝先死,吾擔(dān)悲也。嗟夫!誰知吾卒先汝而死乎?
吾真真不能忘汝也!回憶后街之屋,入門穿廊,過前后廳,又三四折,有小廳,廳旁一室,為吾與汝雙棲之所。初婚三四個(gè)月,適冬之望日前后,窗外疏梅篩月影,依稀掩映;吾與并肩攜手,低低切切,何事不語?何情不訴?及今思之,空余淚痕。又回憶六七年前,吾之逃家復(fù)歸也,汝泣告我:“望往后有遠(yuǎn)行,必以告妾,妾愿隨君行?!蔽嵋嗉仍S汝矣。前十余日回家,即欲乘便以此行之事語汝,及與汝相對(duì),又不能啟口,且以汝之有身也,更恐不勝悲,故惟日日呼酒買醉。嗟夫!那時(shí)余心之悲,蓋不能以寸管形容之。
吾誠愿與汝相守以死,第以今日事勢(shì)觀之,天災(zāi)可以死,盜賊可以死,朋分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾輩處今日之中國,國中無地?zé)o時(shí)不能以死。到那時(shí)使吾眼睜睜看汝死,或使汝眼睜睜看吾死,吾能之乎?抑汝能之乎?即可不死,而離散不相見,徒使兩地眼成穿而骨化石,試問古來幾曾見破鏡能重圓?則較死為苦也,將奈之何?今日吾與汝幸雙健。天下人欠妥死而死與不愿離而離者,不能數(shù)計(jì),鐘情如我輩者,能忍之乎?此吾以是敢率性就死掉臂汝也。吾今死無余憾,國是成不成自有同志者在。依新已五歲,轉(zhuǎn)眼成人,汝其善撫之,使之肖我。汝腹中之物,吾疑其女也,女必像汝,吾心甚慰?;蛴质悄校瑒t亦教其以父志為志,則吾死后尚有二意洞在也。幸甚,幸甚!吾家后日當(dāng)甚貧,貧無所苦,清靜過日而已。
吾今與汝無言矣。吾居九泉之下遙聞汝哭聲,當(dāng)哭相和也。吾通常不信有鬼,今則又望其真有。今是人又言心電感應(yīng)有道,吾亦望其言是實(shí),則吾之死,吾靈尚依依旁汝也,汝不必以無侶悲。
一對(duì)一效果還可以。我是一個(gè)過來人,希望我說的能夠?qū)δ阌兴鶐椭?你現(xiàn)在已經(jīng)步入高三了,處理許多事情不能再
一對(duì)一效果還可以。我是一個(gè)過來人,希望我說的能夠?qū)δ阌兴鶐椭?你現(xiàn)在已經(jīng)步入高三了,處理許多事情不能再象高一高二了!不能那樣孩子氣貪玩了,畢竟高三時(shí)你人生的轉(zhuǎn)折點(diǎn)啊,高三需要的是把所有的精力放到學(xué)習(xí)上!我把我總結(jié)的經(jīng)驗(yàn)給你說
一對(duì)一輔導(dǎo),重難點(diǎn)取舍有度。錯(cuò)題集歸納總結(jié),定期進(jìn)行錯(cuò)題檢測(cè)。吾生平未嘗以吾所志語汝,是吾不是處;然語之,又恐汝日日為吾擔(dān)憂。吾犧牲百死而不辭,而使汝擔(dān)憂,的的非吾所忍。吾愛汝至,以是為汝謀者惟恐未盡。汝幸而偶我,又何不幸而生今日中國!吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中國!卒不忍獨(dú)善其身。嗟夫!巾短情長,所未盡者,尚有萬千,汝可以模擬得之。吾今不能見汝矣!汝不能舍吾,其時(shí)時(shí)于夢(mèng)中得我乎?一慟。辛未三月廿六夜四鼓,意洞手書。
家中諸母皆通文,有不解處,望請(qǐng)其指教,當(dāng)盡吾意為幸。
與妻書翻譯意映愛妻如見:我現(xiàn)在用這封信跟你永遠(yuǎn)劃分了!我寫這封信時(shí),照樣人世間一小我私人;你看這封信時(shí),我已經(jīng)成為陰間一鬼。我寫這封信,淚珠和文字一起灑落下來,不忍寫完而想停筆,又郁悶?zāi)悴荒荏w察我的衷情,以為我忍心甩掉你而去死,以為我不體會(huì)你是何等希望我活下去,以是就強(qiáng)忍著悲痛給你寫下去。
我異常愛你,也就是愛你的這一意念,促使我勇敢地去死呀。我自從結(jié)識(shí)你以來,常希望天下的有情人都能結(jié)為配偶;然而各處血腥陰云,滿街兇狼惡犬,有幾家能稱心知足呢?江州司馬同情琵琶女的遭遇而淚濕青衫,我不能學(xué)習(xí)那種頭腦境界高的賢人而遺忘情緒啊。古語說:仁愛的人“尊重自己的老人,從而推及尊重別人的老人,尊崇自己的后裔,從而推及尊崇別人的后裔”。我擴(kuò)充我愛你的心情,輔助天下人愛他們所愛的人,以是我才敢在你之前死而掉臂你呀。你能體貼我這種心情,在哭泣之后,也把天下的人作為自己忖量的人,應(yīng)該也愿意犧牲我一生和你一生的福利,替天下人鉆營永遠(yuǎn)的幸福了。你不要悲痛!
你還記得嗎?四五年前的一個(gè)晚上,我曾經(jīng)對(duì)你說:“與其讓我先死,不如讓你先死。”你剛聽這話就很生氣,厥后經(jīng)由我委婉的注釋,你雖然不說我的話是對(duì)的,但也無話可答。我的意思是說憑你的消瘦身體,一定經(jīng)受不住失去我的悲痛,我先死,把痛苦留給你,我心里不忍,以是寧愿希望你先死,讓我來肩負(fù)悲痛吧。唉!誰知道我終究比你先死呢?我著實(shí)是不能遺忘你?。』貞浐蠼治覀兊募?,進(jìn)入大門,穿過走廊,經(jīng)由前廳和后廳,又轉(zhuǎn)三四個(gè)彎,有一個(gè)小廳,小廳旁有一間房,那是我和你配合棲身的地方。剛?cè)⒂H三四個(gè)月,正遇上冬月十五日前后,窗外希奇的梅枝篩下月影遮掩映襯;我和你并肩攜手,低聲私語,什么事不說?什么情緒不傾吐呢?到現(xiàn)在回憶起那時(shí)的情景,只剩下淚痕。又回憶起六七年前,我背著家里人出走又回抵家時(shí),你小聲哭著告訴我:“希望往后要遠(yuǎn)走,一定把這事告訴我,我愿隨著你遠(yuǎn)行。”我也已經(jīng)準(zhǔn)許你了。十幾天前回家,就想順便把這次遠(yuǎn)行的事告訴你,等到跟你面暫且,又開不了口,況且因你有身了,更怕你不能遭受悲痛,以是只天天要酒求得一醉。唉!那時(shí)我心里的悲痛,是不能用文字來形容的。
我確實(shí)是希望跟你配合生涯到老,但拿今天的形勢(shì)看來,天災(zāi)能夠造成殞命,盜賊能夠造成殞命,國家被列強(qiáng)朋分那天起能夠造成殞命,貪官污吏荼毒平民國民能夠造成殞命,我們這代人身處今天的中國,海內(nèi)每個(gè)地方,時(shí)時(shí)刻刻,都可能造成殞命,到誰人時(shí)刻使我眼睜睜看你死,或者讓你眼睜睜看我死,我能這樣做么?照樣你能這樣做么?縱然能夠不死,而我們伉儷離散不能相會(huì),白白地使兩人望眼欲穿,化骨為石,試問,自古以來有幾對(duì)伉儷離散而又重新團(tuán)圓?生離是比死別更為痛苦的,該怎么辦呢?今天我跟你有幸健在。天下人民中欠妥死而死、不愿星散而被迫星散的,多得不能用數(shù)字來盤算。像我們這樣情緒濃摯的人,能忍看這種慘狀嗎?這就是我斷然爽性地為革命而死、舍你掉臂的緣故原由。我現(xiàn)在為革命死毫無遺恨,國家大事成與不成自有同志們?cè)?。依新現(xiàn)已五歲,轉(zhuǎn)眼就要成人,你可要好好撫育他,使他像我一樣也以天下國家為念。你腹中懷著的孩子,我猜是個(gè)女孩,女孩一定像你,(若是那樣)我的心里感應(yīng)異常寬慰。或許又是個(gè)男孩,那么也要教育他,以父親的志向?yàn)橹鞠?,那么,我死了以后尚有兩個(gè)林覺民呢。幸運(yùn)極了,幸運(yùn)極了!我家以后的生涯一定異常貧困;貧困沒關(guān)系,清靜些過日子而已。
我現(xiàn)在跟你再?zèng)]有什么話說了。我在九泉之下遠(yuǎn)遠(yuǎn)地聽到你的哭聲,應(yīng)當(dāng)也用哭聲響應(yīng)和。我平時(shí)不信托有鬼,現(xiàn)在卻又希望它真有?,F(xiàn)在又有人說心電感應(yīng)有道,我也希望這話是真的。那么我死了,我的靈魂還能依依不舍地伴著你,你不必由于失去同伙而悲痛了。
我平素未曾把我的志向告訴你,這是我的紕謬的地方;可是告訴你,又怕你天天為我擔(dān)憂。我為國犧牲,死一百次也不謝絕,可是讓你擔(dān)憂,簡(jiǎn)直不是我能忍受的。我愛你到了極點(diǎn),以是替你設(shè)計(jì)的事情只怕不周全。你有幸嫁給了我,可又云云不幸生在今天的中國!我有幸娶到你,可又云云不幸生在今天的中國!我終究不忍心只顧全自己。唉!方巾短小友誼深長,沒有寫完的心里話,尚有成千上萬,你可以憑此書體會(huì)沒寫完的話。我現(xiàn)在不能見到你了,你又不能遺忘我,也許你會(huì)在夢(mèng)中見到我吧,寫到這里太悲痛了!辛未年三月二十六日深夜四更,意洞親筆。
家中列位伯母、叔母都通曉文字,有不明了的地方,希望請(qǐng)她們指教。一定要完全明了我的意思,這是我最后的希望。
戴氏教育/http://m.certifiedhvacservices.com